Posts Tagged “language”

Migrating Reality (II) - Régime

Second international congress on migration

General Public project space, Berlin.

www.generalpublic.de

22.-30. November 2008

Monday, 24.11.2008, 16:00

Presence migrates

Online workshop with John Hopkins
The expression of presence is an essential characteristic of the self-organized body-system. Presence is the announcement of be-ing and viability and requires first an inflow and then an outflow of energies from the body system through the conversion of energies from one form to another. This conversion process alters the entire fabric of local existence. Migration of the embodied and energized organism changes everything around it. What do you change around you? What is changed by those around you?
Shared presence is a dialogue of transformation and change. It is the crux of be-ing.

Tuesday, 25.11.2008

14:00 Workshop by Frans Vogelaar (KHM) & Geert-Jan Hobijn (Staalplaat Soundsystem)

19:00 PLOTKI presentation
PLOTKI - rumors from around the bloc is an international online community of artists, authors, photographers and graphic designers. PLOTKI publishes a monthly magazine on: www.plotki.net, realizes theme magazines, research seminars and exhibitions. More info: www.plotki.net/wiewww.nosztalgia.net

Wednesday, 26.11.2008, 16:00

Rites of Passage (revisited).

Workshop by Ursula Rogg
In two places you are not the same. The japanes society has a rite for just arrived; Adopting a defined attitude and certain gesture – the gesture of submission – voyagers and strangers are enabled to communicate strong feelings of a general neediness and helplessness, such as disorientation and lost of language without shame. As a reply she or he will get help. The workshop is about shame, deals and rites associated with passage.

Thursday, 27.11.2008, 14:00

Migrating Migration?
Checking a Globalized Conception

Workshop with Matze Schmidt & Dominik Eggermann
Migration is a complex of real people’s movements, theoretical approaches and economical as well as political factors. Currently it seems to be an augmented term which connotes ‘everything and nothing’. Is it flowing data, is it the jet-set nomades, is it the action at the european borders? The topic Migration is migrating itself, so to speak! But what is clear that it is a process of actual happenings, theory and ideology. In a 2x90 min. workshop all participants are invited to find out ways how to build a working index of migrating as a matter of fact. The result could be a 2d-map to explore the scientific parts of the ~whole subject.

Friday, 28.11.2008

19:00 Aldona Gustas poetry evening
(The Package from Lithuania No 4), Parallel event in Tee-und Kunsthaus Tschaikovsky, Käthe-Niederkirchner Str.15, Berlin - Prenzlauer Berg, www.tee-kunsthaus.de

 

20:00 Exhibition Opening - General Public
Malgorzata Calucinska + Raphael Dupont + Allan Gretzki + Karine Guilho + Edwina Hoel + Ieva Kabašinskaitė + Lina Kynaitė + Jennifer Marre + Kernius Pauliukonis + Evelina Rajca + Daniel Selig + Apolline Schoser

Performance FLAG ALMANAC 2008. 2×12 for generalpublic by Beatrice Jugert
Concert 38317 feat. Didier Dupuis

Saturday, 29.11.2008

12:00 - 18:00 Exhibition - General Public

Sunday, 30.11.2008

11:00 Sozializing at Akademie der Künste, Hanseatenweg 10, 10557 Berlin-Tiergarten, www.adk.de
12:00 Migrating Art Academies conference at Akademie der Künste. Hubertus von Amelunxen, Žilvinas Lilas, Vytautas Michelkevičius & Mindaugas Gapševičius, Costantino Ciervo, Noa Treister
19:00 Inaugural reception at Akademie der Künste

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Comments 1 Comment »

Becoming Minor: Art and the Political

How many people today live in a language that is not their own? […] This is the problem of immigrants […], the problem of minorities, the problem of minor literature, but also a problem for all of us: how to tear a minor literature away from its own language, allowing it to challenge the language and making it follow a sober revolutionary path? How to become a nomad and an immigrant and a gypsy in relation to one’s own language?

Deleuze and Guattari, Kafka: Toward a Minor Literature

In response to Deleuze and Guattari we can ask how many people today live in a country, in a culture, in a professional or political milieu that is not their own? Is becoming minor a claim for a revolutionary change (as it was for Deleuze and Guattari in the seventies) or is it a universal and necessary condition of our everyday life? Interpreting Deleuze and Guattari’s notion of minor literature (which refers to the deterritorialization of language, the connection of the individual to a political immediacy, and the collective assemblage of enunciation) I would like to focus on the practices of contemporary art in relation to the political.

First, I would like to discuss contemporary art practices along the lines of deterritorialisation and reterritorialisation and consider the relationships between art and non-art, as well as art beyond art institutions, site-specific art.

Second, I would like to discuss art practices in their political immediacy (for example, if aesthetic criteria are replaced by ethical and political criteria, can art still be art without raising political questions?).

Third, I would like to refer to the collective forms of artistic enunciation (interactivity, artistic collaboration, and activism as a political or quasi-political art form). Is becoming minor a deliberate act of vanishing or is it the emergence of new forms of collective subjectivity?

Tags: , , , , , ,

Comments No Comments »

The grove of Anyksciai” (“Anyksciu silelis”)

The video, that will be shown in the exhibiton, is based on a classical work of Lithuanian poetry, the poem “The forest of Anyksciai” by A. Baranauskas written in 1858. The forest is a frequent theme in Lithuanian literature and an still an important part of the national identity. Dealing with a poetry sphere on a video level, P.G. creates an image of a shifting, migrating forest. P.Gilyte integrates the emigrants voices and bodies (also her own body) as resources, to let them appear in slightly modified combinations. A. Baranauskas praised the emotional attitude of country people who preserved their native language. Paradoxically his poem has been translated into several foreign languages and functions as a global source of exceptional societal substance. It’s not a question of attitudes, which can be preserved in our contemporary context which is central in the video work, more interestingly , that the video languagage has become highly universal and can be visually read and interpreted without any translation and explanation. It aims to continue keeping the same eternal circle of nature.

Patricija_Gilyte_3

The video works by Patricija Gilyte are created as performances for camera, mostly out of doors without an audience. Nature serves as an extension of her studio, with endless space. The features of the landscape and above all the seasons influence the resulting forms. The central theme of her work is the human body in its interaction with nature. A typical example is her work entitled “Corvidae” in which an oak tree is populated with mysterious people wearing dark-coloured clothes. Like crows, they perch in the branches and seem to form a unity with the tree. But when you look more closely, you realise that each one is a cloned image of the artist.” (by Cornelia Gockel)

Patricija_Gilyte_1

Patricija_Gilyte_2

The works are highly metaphoric. The materials used are soft, protective, insulating (plastic foam, blankets, overcoats, rucksacks). There is often a crossover between sculpture and video projection, with selected formal elements of the videos being displayed as sculptures in the exhibition room.

 www.patricija-gilyte.net

Tags: , , , , , , , , , ,

Comments No Comments »

Reality is migrating.